New Posts  All Forums:Forum Nav:

Watea

post #1 of 13
Thread Starter 
Does anyone here know what watea means? I gather it is a word from New Zealand, but I don't know its significance. What does watea have to do with skiing?

I had never heard or read the word volant before Volant skis came out. Flying, or capable of flight is a great metaphor for skiing.
post #2 of 13
I think it means "Gaper" in Swedish!
post #3 of 13
Watea is Maori for "free" (presumably as freeride) -- so the fischer watea skis are panunu rerehuka watea (free skis), for kairerehuka watea (freeskiers). The line seems to be cut back with all the skis being different models of Watea (101, 94, etc), with only the Porohete (prophet) as a separate ski. The other skis used to include the Rangi (sky), Atua (god), Riu (headwaters or valley) and I think maybe there was a Maunga (mountain).
post #4 of 13
Thread Starter 
Thanks for the information, comtjo! Very interesting. How do you know the Maori language?
post #5 of 13
When I'm not skiing I'm a cultural anthropologist & did my research with Maori people in Auckland who were trying to find a place for their culture in the modern world.
post #6 of 13
Sept 2, 2007

Hi Cometjo:

Amazing, just amazing the diverse talent and scholarship shown on this forum.

Best wishes for you on your research. BTW, are you into recording the "oral" history/traditions of the Maoris?

CP.
post #7 of 13
Thanks to both Steelman and Cometjo. I treasure both the wealth and depth of information and humor that the Bears share day in and out on the forum...
post #8 of 13
While we're on the subject - what the hell does "Sanouk" mean?

I think there's some sandles that go by the same name and I know King Sihanouk was the ruler of Cambodia before "year zero", but that's about it.
post #9 of 13
cometjo, you may have run into this resource: http://www.hana.co.nz/
It was founded by an old ski-racing buddy of mine, Simon Wi Rutene.
post #10 of 13
Quote:
Originally Posted by Martin Bell View Post
cometjo, you may have run into this resource: http://www.hana.co.nz/
It was founded by an old ski-racing buddy of mine, Simon Wi Rutene.
Hey thanks Martin, that's a great site, which I had not run across--I guess I'll have to echo CharlieP and say that the knowledge you run across here is amazing. (and btw, CharlieP: I don't do so much on recording traditions, as talking to people about how tradition fits into their lives to day, and what sort of aspirations they have for making "Maoriness" a part of what New Zealand is about.

The sad irony about having this conversation here, is I've only ever had one very bad day of skiing in NZ--when I originally did my fieldwork it was a period in my life when I wasn't skiing, and when I went back there a couple of years ago, all prepared to hit Craigieburn, it was the year no snow fell and all I got was one day at Whakapapa trying to ski breakable crust on rented 165cm consumer slalom skis. Should have gotten a snowboard even if I've only been on one three times!
post #11 of 13
AFAIK sanouk is a thaï word, meaning basicaly 'fun', 'joyful'.
post #12 of 13
Quote:
Originally Posted by cometjo View Post
Watea is Maori for "free" (presumably as freeride) -- so the fischer watea skis are panunu rerehuka watea (free skis), for kairerehuka watea (freeskiers). The line seems to be cut back with all the skis being different models of Watea (101, 94, etc), with only the Porohete (prophet) as a separate ski. The other skis used to include the Rangi (sky), Atua (god), Riu (headwaters or valley) and I think maybe there was a Maunga (mountain).
According to the Fischer marketing info I received when I bought my Wateas, the word means "ghost" in Maori. I can see how "free" and "ghost" could be the same word in some languages. As for the other ski names, they agree with your translations.
post #13 of 13
Quote:
Originally Posted by mudfoot View Post
According to the Fischer marketing info I received when I bought my Wateas, the word means "ghost" in Maori. I can see how "free" and "ghost" could be the same word in some languages. As for the other ski names, they agree with your translations.
That's funny--the usual word for ghost is kehua--might be a local usage from whomever Fischer got the names & designs from.
New Posts  All Forums:Forum Nav:
  Return Home
  Back to Forum: General Skiing Discussion